Paisaje lingüístico y epistemologías indígenas. Consideraciones teóricas y perspectivas de estudio
Linguistic Landscape and Indigenous Epistemologies. Theoretical Considerations and Research Perspectives
Contenido principal del artículo
Resumen
Descargas
Datos de publicación
Perfil evaluadores/as N/D
Declaraciones de autoría
- Sociedad académica
- Universidad de Cartagena
- Editorial
- Universidad de Cartagena
Detalles del artículo
Referencias (VER)
Acosta, G. (2007). Participación de la mujer guambiana en el plan integral de vida, Guambia, Colombia. En L. M. Donato et al. (eds.). Mujeres indígenas, territorialidad y biodiversidad en el contexto latinoamericano, (pp. 189-200). Bogotá: Universidad Nacional de Colombia.
Albizú, F. (2006). Nombrar al “Otro”. Babel, (13), 161-192. DOI: https://doi.org/10.4000/babel.924
Almendra, V. (2017). Entre la emancipación y la captura. Memorias y caminos desde la lucha Nasa en Colombia, México: Grietas Editores.
Aranda Jambo, J. M. (2023). Intervención en el panel “Educación propia e intercultural para la sanación. Primer encuentro de pueblos originarios”, 11 agosto 2023, Bogotá, Teatro Colón.
Arcia-Grajales J. H. (2021). Pensamiento situado en ‘Recuperar la tierra para recuperarlo todo’ en el pueblo originario Misak (Cauca), Colombia. HiSTOReLo. Revista de Historia Regional y Local, 13(26), 14-36. DOI: https://doi.org/10.15446/historelo.v13n26.83595
Ariolfo, R. (2017). Visibilidad y percepción del español en el paisaje lingüístico genovés. Lingue e linguaggi, (21), 7-25.
Arvelo-Jiménez, N. (2014). Movimientos etnopolíticos contemporáneos y sus raíces organizacionales en el Sistema de Interdependencia Regional del Orinoco. Anuário Antropológico, 39 (2), 133-160. DOI: https://doi.org/10.4000/aa.1276
Basso, K. H. (1988). “Speaking with Names”: Language and Landscape among the Western Apache. Cultural Anthropology, 3(2), 99–130. DOI: https://doi.org/10.1525/can.1988.3.2.02a00010
Ben Said, S. y Shegar, C. (2013). Compliance, Negotiation, and Resistance in Teachers’ Spatial Construction of Professional Identities. En S. Ben Said y L. Jun Zhang (eds.). Language Teachers and Teaching: Global Perspectives, Local Initiatives, (pp. 127-149), Londres: Routledge.
Benítez Loaiza, J. D. (2021). La Guardia Indígena del Cauca: Una forma de alter-geopolítica. El Outsider, (6), 45–55. https://doi.org/10.18272/eo.v6i0.1853 DOI: https://doi.org/10.18272/eo.v6i0.1853
Benton Zavala, A. M. (2017). Paisaje Lingüístico en Tosepan Kalnemachtiloyan: ‘lecturas’ sobre educación intercultural y revitalización. XIV Congreso Nacional de Investigación Educativa, San Luis, Potosí.
Calambás Trochez, E. F. (2023). ORIGEM POPULAR E TERRITORIAL DA CRIATIVIDADE. As artes nascem no território, são aprendidas pelas comunidades e oficializadas pelos artistas. Traducido por Vered Engelhard e Maria Fantinato Géo de Siquiera. Periódicus, Salvador, 1(19), 208-220. DOI: https://doi.org/10.9771/peri.v1i19.56181
Calvi M. V. (2018). Paisajes lingüísticos hispánicos: panorama de estudios y nuevas perspectivas. Lynx. Panorámica de Estudios Lingüísticos, 17, 5-60.
Calvi, M. V. (2021). The act of naming in the Hispanic linguistic landscape of Milan. En P. Gubitosi e M. F. Ramos Pellicia (Eds.). Linguistic Landscape in the Spanish-speaking World (pp. 215-238). Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. DOI: https://doi.org/10.1075/ihll.35.14cal
Calvi, M. V., Ferrari, S. y Pontrandolfo, G. (2021). Lo italiano en el paisaje lingüístico de Buenos Aires. Lengua, cultura, inmigración. Confluenze, 13(2),428-474.
Cárdenas-Neira, C. y Pérez-Arredondo, C. (2021). Prácticas discursivas insurgentes y ocupación de espacios urbanos: análisis de los paisajes semióticos creados en dos ciudades de Chile durante la revuelta social (2019–2020). Hispanic Studies and Researches on Spain, Portugal and Latin America, (98), 1165-1190. DOI: https://doi.org/10.1080/14753820.2021.1961458
Córdova-Hernández, L. y Yataco, M. (2019). Paisaje en lenguas indígenas latinoamericanas: representaciones, reivindicaciones y consumo. Signo y Seña, (35), 89-106. DOI: https://doi.org/10.34096/sys.n35.6939
Córdova-Hernández L. López-Gopar, M. y Sughrua, W. (2017). From Linguistic Landscape to Semiotic Landscape: Indigenous Language Revitalization and Literacy. Studie z aplikovane lingvistiky, (2),7-21.
Cornejo Polar, A. (2003). Escribir en el aire, Perú: CELACP.
Cortés-Cely, O. A. y Eraso Ordóñez, I. M. (2020). El arte del muralismo en Toribío y Jambaló, Cauca: tejiendo imágenes de memoria, paz y resistencia. Arkitekturax Visión FUA 3(3), 77-101. DOI: https://doi.org/10.29097/26191709.302
DANE (2019). Población Indígena de Colombia. Resultados del Censo Nacional de Población y Vivienda de 2018. Gobierno de Colombia
Del Valle Núñez, E. (2020). El paisaje lingüístico Nahua en Santa Ana lacotenco, Ciudad de México: El ejercicio de un derecho indígena. Revista de la Facultad de Derecho y Ciencias Políticas, Universidad Nacional de San Antonio Abad del Cusco, (12), 163-178. DOI: https://doi.org/10.51343/rfdcp.v4i12.652
Delgado, M. (2011). El espacio público como ideología, Madrid: Catarata.
Dreidemie, P. (2022). Habitar diversos mundos: el hacer artesanal en la comunalización indígena. Cuadernos Del Centro De Estudios De Diseño Y Comunicación, (171), 33-47, https://doi.org/10.18682/cdc.vi171.7111ESTERMAN DOI: https://doi.org/10.18682/cdc.vi171.7111
Escobar, A. (2011). Una minga para el posdesarrollo. Signo y pensamiento, 30(58), 278-284.
Estermann, J. (2014). Cruz y Coca: hacia la descolonización de la religión y la teología, Quito: Abya Yala.
Farias, M. y A. Clavijo Olarte (2017). Análisis exploratorio de discurso homofóbico multimodal en Santiago de Chile y Bogotá. Discurso y sociedad, 11(1), 47-69.
Faust, F. (2001) Cauca indígena. En G. Barona y C. Gnecco (eds.). Territorios posibles-historia, geografía y cultura del Cauca, Popayán: Universidad del Cauca.
Favre, H. (1998). El indigenismo, México: FCE.
Fernández Juncal, C. (2020). Funcionalidad y convivencia del español y el vasco en el paisaje lingüístico de Bilbao. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 25(3), 713-729. DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v25n03a04
Ferrari, S. (2020a). Escribirse en el territorio, resistir en las piedras: conflicto armado y luchas indígenas en el Cauca Nasa (Colombia). En C. Cattarulla (coord.). Imaginarios Testimoniales Latinoamericanos en contextos de violencia: sueños, lugares, actores (pp. 57-73). Roma: Nova Delphi S.R.L.
Ferrari, S. (2020b). Vilma Almendra y el Palabrandar Indígena: hacia una integración de saberes desde la Abya Yala. En E. Perassi y Pablo Guadarrama González (eds.). Integración en la globalización (pp. 195-223). Penguin Random House, Bogotá.
Ferrari S. (2022). Palabrandar el mito: el relato fundacional nasa de Juan Tama en la versión oralitegráfica de Gustavo Yonda. Orillas, (11), 149-170.
FILAC (2020). Revitalización de Lenguas Indígenas. INFORME REGIONAL. Pueblos e idiomas indígenas en América Latina y el Caribe: situación actual y perspectivas, La Paz, Diciembre 2020.
Francis, J. M. (2000). La tierra clama por remedio: la conquista espiritual del territorio muisca. Fronteras De La Historia, 5, 93–118. https://doi.org/10.22380/20274688.718 DOI: https://doi.org/10.22380/20274688.718
Franco Daza, J. D. (2022). Violencia e injusticia epistémica contra las comunidades indígenas en Colombia: agencia epistémica, participación y territorio. Estudios de Filosofía (66),193-222. DOI: https://doi.org/10.17533/udea.ef.347697
Gallego Cortés, C. (2018). Educación Permanente en el fogón. Conductas-contraconductas del pueblo originario Misak. Relación presentada en la III Bienal Latinoamericana y Caribeña de Infancias y Juventudes. Desigualdades, Desafíos a las Democracias, Memorias y Re-existencias, 30 de julio – 3 de agosto, Manizales, Caldas, Colombia
García, F. M. G. (2002). Donde los muertos no mueren. Culto a los antepasados y reproducción social en el mundo andino. Una discusión orientada a los manejos del tiempo y el espacio. Anales del Museo de América. N. 10. Subdirección General de Documentación y Publicaciones, 59-83.
Gonzalo Zambrano C. E. (2020). Español como lengua de migración en Roraima y las nuevas políticas lingüísticas horizontales y verticales. ANAIS XI CONGRESSO BRASILEIRO DE HISPANISTAS. Realize Editora, Campina Grande, PB.
Guerrero Arias, P. (2011). Por una Antropología del Corazonar comprometida con la vida. Enríquez K. (ed.). En La Arqueología y la Antropología en el Ecuador (pp. 97-122). Quito: Abya-Yala/Universidad Politécnica Salesiana.
Guesse, É. B. (2011). Da oralidade à escrita: os mitos e a literatura indígena no Brasil. Anais do SILEL, 2(2), 1-11.
Hassa S. y Krajcik, C. (2016). “Un peso, mami!” Linguistic landscape and transnationalism discourses in Washington Heights, New York City. Linguistic Landscape. An International Journal, 2(2), 157-181. DOI: https://doi.org/10.1075/ll.2.2.03has
Hipperdinger, Y. H. (2018). Coexistencia interlingüística en un paisaje lingüístico urbano. Español y otras lenguas en denominaciones comerciales de Bahía Blanca (Argentina). Itinerarios, (27), 193-216.
Hirsh, S. M. (2019). Narrativas visuales de los tapietes: arte mural en una comunidad indígena del norte argentino. Revista del Cisen Tramas/Maepova, 7(2), 45-62.
Imbago Ortiz, E. (2022). Análisis del paisaje lingüístico visual en la ciudad de San Pedro de Cayambe, Tesis de grado, Quito: PUCE.
Jamioy Juagibioy, H. (2010). Bínybe Oboyejuayeng / Danzantes del viento. Bogotá: Ministerio de la Cultura.
Kress, G. (2000). Design and transformation: New theories of meaning. En B. Cope y M. Kalantzis (Eds.). Multiliteracies: Literacy learning and the design of social futures (pp. 153-161). Londres: Routledge.
Kubiak, E. (2019). Apu, kausachun y Tawantinsuyo. Quechuismos en los nombres propios de los movimientos políticos regionales. En el margen de los estudios sobre el paisaje lingüístico cusqueño. En López, A. Barak M., M., Klosinska A. y Kobylecka, E. Voces dialogantes. Estudios en homenaje al professor Wiaczesław Nowikow (pp. 351-361). , Lodz: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego. DOI: https://doi.org/10.18778/8142-564-3.34
Landry, R. y Bourhis R. Y. (1997). Linguistic Landscape and Ethnolinguistic Vitality: An Empirical Study. Journal of language and social psychology, 16(1), 23-49. DOI: https://doi.org/10.1177/0261927X970161002
Langebaek, C. H. (2023). Conquistadores e indios. La historia no contada. Bogotá: Penguin Random House.
Leizaola, A. e Egaña M. (2012). Le paysage linguistique dans l'Eurocité basque. La signalétique routière dans une région plurilingue et transfrontalière. Analyse culturelle du paysage: le paysage comme enjeu. Actes du 135e Congrès national des sociétés historiques et scientifiques, «Paysages», Neuchâtel, 2010, Editions du CTHS, Parigi, 98-112.
Mariottini, L. (2019). Paisaje lingüístico y migración latinoamericana en Roma. ANUARIO L/L. ESTUDIOS LINGÜÍSTICOS, 219-247.
Mavisoy Muchavisoy W. J. (2018). El conocimiento indígena para descolonizar el territorio. La experiencia Kamentsá (Colombia). Nómadas, (48),239-248. DOI: https://doi.org/10.30578/nomadas.n48a15
Martín Rojo, L. (2022). Paisajes lingüísticos de los movimientos de protesta (Linguistic Landscapes of Protest Movements), Londres: Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9780367810214-23
Niehues Gasparin, M., Jung, N. y Pires Santos, M. E. (2021). El paisaje lingüístico del turismo como política y representación socio-cultural en Puerto Iguazú-Argentina. Interfaces, 12(1), 123-140. DOI: https://doi.org/10.5935/2179-0027.20210010
Obando Villota, L. (2019). Pensando y educando desde el corazón de la montaña. La historia de un intelectual indígena Misak: Avelino Dagua Hurtado, Popayán: Editorial Universidad del Cauca.
Offen K. (2009). O mapeas o te mapean: mapeo indígena y negro en América Latina. Tabula Rasa, (10),163-190. DOI: https://doi.org/10.25058/20112742.358
Osorio Calvo, C. A. (2017). Religiosidad e identidad: la lucha indígena como resistencia territorial desde la Espiritualidad. Kavilando, 9(1), 184-203.
Pisso Concha, J. P. (2022). Capital Simbólico del indígena Misak contemporáneo en la cibercultura. Estudios Sobre Las Culturas Contemporáneas, 26(51), 83–113.
Puma Nunacuri, C. e D. Narváez (2021), «Linguistic landscape in Otavalo: Kichwa, Spanish or English?», en P. Gubitosi y M. F. Ramos Pellicia, Linguistic Landscape in the Spanish-speaking World, John Benjamins, Amsterdam and Philadelphia, 313-340. DOI: https://doi.org/10.1075/ihll.35.12pum
Quiñones, E. (2023). intervención en el panel: Educación propia e intercultural para la sanación. Primer encuentro de pueblos originarios, 11 agosto 2023, Bogotá: Teatro Colón.
Rama, A. (1998). La ciudad letrada. Montevideo: Arca.
Rappaport, J. (2004). La geografía y la concepción de la historia de los nasa. En A. Surrallés y P. García Hierro, Tierra adentro: Territorio indígena y percepción del entorno (pp. 173-186). Copenaghen: IWGIA.
Rappaport, J. y Cummins, T. (2016). Más allá de la ciudad letrada: letramientos indígenas en los Andes, Bogotá: Editorial Universidad del Rosario. DOI: https://doi.org/10.12804/th9789587387650
Rebollo Couto L., Izquierdo Marinero S., Barbosa de Lima F. y Vargas M. C. (2019). Paisaje lingüístico en la plaza Kantuta retratos de la inmigración boliviana en São Paulo. Archiletras científica: revista de investigación de lengua y letras, (2), 293-313.
Reinaldo, (2022). Guardia Indígena de San Francisco (Toribío). Entrevista. Realizada en el Centro CECIDIC (Toribío). 13 de septiembre de 2022.
Rocha Vivas, M. (2016). Mingas de la palabra, Bogotá: Pontificia Universidad Javeriana.
Roeder, R. y Walden B. C. (2016). The Changing Face of Dixie: Spanish in the Linguistic Landscape of an Emergent Immigrant Community in the New South. Ampersand, (3),126-136. DOI: https://doi.org/10.1016/j.amper.2016.06.005
Rojas-Sotelo, M. (2023). Territorio Encarnado: Ejercicios de soberanía visual. Visualidades, textualidades y estéticas situadas en la producción artística indígena en Abya Yala. Bogotá: Academia Superior de Artes de Bogotá, Universidad Distrital Press.
Rodríguez, L. P. (2011). Hispanoamérica en el paisaje lingüístico de Sevilla. Itinerarios, (13), 97-129.
Rodríguez Mir, J. (2008). Los movimientos indígenas en América Latina. Resistencias y alteridades en un mundo globalizado. Gazeta de Antropología, 24(2), http://hdl.handle.net/10481/6928 DOI: https://doi.org/10.30827/Digibug.6928
Rubdy, R. (2015). Conflict and Exclusion: the Linguistic Landscape as an Area of Contestation. En R. Rubdy, R. y S. Ben Said (eds.). Conflict, Exclusion and Dissent in the Linguistic Landscape (pp. 1-24). Londres: Palgrave Macmillan. DOI: https://doi.org/10.1057/9781137426284_1
Ruiz Velasco, D. (2021). Paisaje Lingüístico de un pueblo indígena en México: entre lenguas dominantes y lenguas regionales. Rasal, Lingüística, (1), 29-48.
Saade, M. (2021). Cuando caen las estatuas: acciones públicas para hacer historia. Las Dos Orillas, 25/05/2021, https://www.las2orillas.co/cuando-caen-las-estatuas-acciones-publicas-para-hacer-historia
San Giacomo Trinidad, M. y Mendoza Hernández D. (2021). Paisaje lingüístico en dibaku (cuicateco): avances y retos. Anales de antropología, 55(2), 63-80. DOI: https://doi.org/10.22201/iia.24486221e.2021.77813
Santos-Granero, F. (2004). Escribiendo la historia en el paisaje: espacio, mitología y ritual entre la gente yanesha. En Surrallés A. y García Hierro P. Tierra adentro: Territorio indígena y percepción del entorno (pp. 173-186). Copenaghen: IWGIA.
Shoamy, E. y Gorter D. (eds.). (2008). Linguistic Landscape: expanding the scenery. London: Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9780203930960
Sima Lozano, E. G. (2023). Conciencia lingüística hacia la lengua maya en el paisaje lingüístico de Mérida. Cuadernos de Lingüística Hispánica, (41), 1-21. DOI: https://doi.org/10.19053/0121053X.n41.2023.15817
Spier, T. E. e J. H. Ruano (2021). Un analisis de la identidad hispana y el paisaje linguistico en español en Hazleton, Pensilvania (Estados Unidos). Lenguaje, 49(1), 1-27. DOI: https://doi.org/10.25100/lenguaje.v49i1.10581
Tallè, C. (2016). Sentieri di parole. Lingue, paesaggio e censo del luogo in una comunità indigena di pescatori nel Messico del Sud. Firenze: Seid Editori.
Tallè, C. (2021). Nombrar la tierra es defender los territorios. Experiencias de mapeo colaborativo del territorio de los ikoots de San Mateo del Mar (Oaxaca, México), ante el extractivismo, el despojo y el desastre socio-ambiental. Ichan Tecolotl, 345, https://ichan.ciesas.edu.mx/nombrar-la-tierra-es-defender-los-territorios/
UNESCO (2023). Pueblos indígenas de América Latina y el Caribe. Última actualización: 8 agosto 2023. https://www.unesco.org/es/node/83544
Vargas Álvarez, S. (2022). Desmonte de la historia y apropiación del espacio público. Derribo e intervención de monumentos durante el Paro Nacional en Colombia (2021). Crisol, 21(1), 1-32.
Vargas Polanía, E. F., Bolaños Iles, A., Toro Arévalo, S. A., y Castiblanco Rodríguez, Y. E. (2022). Existir desde la Relacionalidad; educaciones en la vivencia del saber vivir andino-amazónico desde las entrañas de los pueblos Nasa y Coreguaje de Colombia. Estudios pedagógicos, 48(2), 435-449. DOI: https://doi.org/10.4067/S0718-07052022000200435
Vargas-Pardo, C. A. (2020). Literaturas indígenas, etnotexto y oralituras: un corpus en constante redefinición. Caderno de Letras, (36), 223-240. DOI: https://doi.org/10.15210/cdl.v0i36.18796
Vivas Hurtado, S. (2009). Vasallos de la escritura alfabética. Riesgo y posibilidad de la literatura aborigen. Estudios de Literatura Colombiana, (25), 15-34. DOI: https://doi.org/10.17533/udea.elc.9807
Yataco, M. y Córdova Hernández L. (2016). Visibilité et revitalisation des langues autochtones latino-américaines: production d’un paysage linguistique. Droit et cultures. Revue internationale interdisciplinaire, (72), 127-154. DOI: https://doi.org/10.4000/droitcultures.3929
Zapata Salcedo, D. G. y Popayán Jaramillo A. (2008). Wampía, entre el proceso educativo propio y el mundo escolar, Tesis de grado, Santiago de Cali: Instituto de Psicología, Universidad del Valle.