Encrucijada de descolonizaciones.
Encrucijada de descolonizaciones.
Contenido principal del artículo
Resumen
El océano de fronteras invisibles de Daiana Nascimento dos Santos no es un libro que viene a colocarse entre nuestras manos y ante nuestros ojos como un libro más sobre África y la diáspora africana. Es más bien una encrucijada de retos y de descolonizaciones en la que precisamente radica la originalidad del libro. El reto lingüistico es uno de los más llamativos. Mediante una aproximación crítica a sus obras, Nascimento dos Santos hace dialogar a los descendientes de africanos en América Latina con los africanos del continente, a través de un dominio directo del español y del portugués, dos de las lenguas (pos/coloniales) más habladas por el sujeto esclavizado/colonizado africano. El resultado de tal hazaña es que en el libro de Nascimento dos Santos nos percatamos de que, aunque fueran fragmentadas por la dispersión y ocultas unas de otras, las memorias africanas se desfragmentan reunidas por el muntu y/o por la historia de la esclavitud, y por su consustancial avatar cimarrón que es la resistencia.