Las tramas del origen: el proyecto de identidad nacional en las novelas Ubirajara e Iracema, de José de Alencar

Las tramas del origen: el proyecto de identidad nacional en las novelas Ubirajara e Iracema, de José de Alencar

Contenido principal del artículo

Jaime Morales Quant

Resumen

Ubirajara e Iracema, novelas de José Martiniano de Alencar (Fortaleza, 1829 – Río de Janeiro, 1877), son proyectos estéticopolíticos que aspiran a construir la identidad brasileña, mediante la articulación de mitos nacionales. Inspirados en el trabajo crítico de Lucía Sa (2009), consideramos que el escritor recurre a dos grandes operaciones, para llevar a cabo esta tarea. En la primera obra, Alencar efectúa una “humanización” de los habitantes originarios. Ya sea por su convergencia con principios éticos europeos y cristianos, o por su diferencia cultural (leída paradójicamente desde un lente occidentalizado), el indio aparece como “buen salvaje”. Y en la segunda, el autor sugiere una colonización que, aunque no exenta de dolor, es ennoblecida por la llegada del cristianismo y por la entrada del proyecto “civilizatorio blanco”, con todas sus instituciones, con toda su historia y su “destino”. De esta manera, si en Ubirajara, Alencar se preocupa por el origen precolonial, en Iracema plantea otra clase de comienzo: el que se fragua con el “arribo” de los portugueses.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Referencias (VER)

Alencar, J. (1944). Iracema. Buenos Aires: Librerías Anaconda.

Alencar, J. (2009). Ubirajara. Buenos Aires: Corregidor.

Camilo, V. (2007). “Mito e história em Iracema: a recepção crítica mais recente”, Novos Estudos, n° 78, CEBRAP, pp. 169 - 189. Consultado en http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_ arttext&pid=S0101-33002007000200014

Candido, A. (1981). Formaçao da literatura brasileira: momentos decisivos. Sao Paulo: Itatiaia.

Carrizo, S. (2001). Fronteiras da Imaginaçao: os românticos brasileiros: mestiçagem e naçao. Niterói: EdUFF.

Deckmann Fleck, E. C. (2005). “O nacionalismo de José de Alencar em ʻO Jesuíta (1875)ʼ ”, Cuadernos del CISH, n° 17-18, pp.199- 213. Consultado en http://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.3602/pr.3602.pdf

Gramuglio, M. T. (2004). “Literatura argentina y literaturas europeas. Aproximaciones a una relación problemática”, Revista del Centro de Letras Hispanoamericanas nº 16, CEHELIS, pp 11 - 26.

Marco, V. (1993). “Imágenes de España en la novela histórica de José de Alencar”. En Zea, Leopoldo. (Comp.). Historia y cultura en la conciencia brasileña. Ciudad de México: Fondo de Cultura Económica.

Ribeiro, R. J. (s/f).”Brasil, el vacío identitario como condición para la acción política". Consultado en http://www.renatojanine.pro.br/LEstrangeira/identitario.html

Ribeiro, R. J. (1998). “Iracema ou a fundação do Brasil”. En Marcos C. Freitas. Historiografia brasileira em perspectiva. São Paulo: Universidade São Francisco/Contexto. Consultado en http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-33002007000200014

Ribeiro Pereira, E. S. (1996). “Um fabulador de nacionalidade. José de Alencar”. Sitientibus, n° 14, pp. 95-122. Consultado en http://www2.uefs.br/sitientibus/pdf/14/um_fabulador_da_nacionalidade_jose_de_alencar.pdf

Sa, L. (2009). “Ubirajara: la leyenda y las notas”. En Alencar, José de. Ubirajara. Buenos Aires: Corregidor.

Sánchez-Conejero, C. (s/f). “Pocahontas ataca de nuevo: Iracema o la importancia de la figura del mestizo en la sociedad brasileña actual”. Consultado en http://www.plcs.umassd.edu/docs/plcsfactsandfictions/conejeroreadyforines.doc

Citado por

Artículos más leídos del mismo autor/a